Govva: Paul-Anders Simma / Saamifilmi Oy

Hesarin arvio meni metsään ‒ Paul-Anders Simman uusin dokumenttielokuva on autenttinen kuvaus Venäjän saamelaisten tilanteesta

Vaikka Paul-Anders Simman Rakas äitini -dokumentin yleisilme on tumma ja koruton, niin saamelaisen silmään saamelaisuus on läsnä koko elokuvan ajan.

Ohjaaja Paul-Anders Simma uusi, koskettava dokumentti Rakas äitini (Suomi 2020) esitettiin Ylellä torstaina 23.4.2020. Helsingin Sanomissa ilmestyi samana aamuna arvio dokumentista otsikolla Dokumentti seuraa venäläisiä orpotyttöjä etsimässä juuriaan mutta tyttöjen saamelaistausta jää harmillisen vähälle.

”DOKUMENTIN taustamateriaaleissa sen omilla ja Ylen verkkosivuilla kerrotaan, että saamelaisia on sulautettu valtaväestöön myös Venäjällä samoin kuin useita muita alkuperäiskansoja eri puolilla maailmaa.

Nyt nähtävässä versiossa se puoli Dashan ja Aljonan taustasta jää aika vähälle. Siinä kyllä mainitaan, että Dasha on unohtanut saamenkielen ja näytetään hieman elämää Luujärvellä.

Mutta katsoja melkein unohtaa tyttöjen saamelaistaustan vähän samoin kuin heille tuntuu käyneen. Olisiko iso osa sitä teemaa jäänyt pois leikattuihin vähän päälle 20 minuuttiin?

Tällaisena Rakas äitini kertoo yleisinhimillistä tarinaa tyttöjen yrityksistä päästä sovintoon menneisyytensä kanssa. Liikuttaahan sekin, ja loppuratkaisu, jossa Dasha löytää lopullisesti äitinsä, kertoo paljon ihmisten välisten siteiden voimasta.

Mutta ihan kuin kokonaisuudesta puuttuisi jotain.”

Arvioon pitää ymmärrettävästi löytää kriittistä kulmaa, mutta tässä kritiikki osuu aivan väärään asiaan.

Päinvastoin, televisiossa esitetty versio Paul-Anders Simman dokumentista on hyvin autenttinen kuvaus Venäjän puolen saamelaisten tilanteesta.

On vaikeaa tietää mitä Hesarin kriitikko Harri Römpötti odotti näkevänsä enemmän. Erilaisten eksoottisten saamelaissymbolien näkymistä? Väriloistoa, kultaa ja hopeaa? Iloluontoista tanssia ja laulua? Juurevaa leu’ddaamista? Yltäkylläistä porokulttuuria?

Nämä ovat kohtuuttomia odotuksia venäjänsaamelaiselle yhteisölle, joka on kokenut raakaa pakkoassimilaatiota. Kokonaisten yhteisöjen pakkosiirtoja rannikolta Neuvostoliiton armeijan tukikohtien alta. Henkistä väkivaltaa sisäoppilaitoksissa. Maiden menetyksiä ja raskaan teollisuuden hengenvaarallisia saasteita. Jopa yhden kokonaisen saamen kielen kuoleman.

Dokumentti hyppää yli Venäjällä virallisista yhteyksistä tutut värikkäät ja tekopirteät folklore-esitykset ja näyttää suoraan raadollisen todellisuuden, ilman mitään eksotisointia.

Jos jotain tuntuu ennakko-odotuksista poiketen puuttuvan, niin sille ovat vakavat syynsä.

Paul-Anders Simma kertoo Lapin Kansa Ságat -toimituksen haastattelussa, että orpokotiin joutuneiden saamelaistyttöjen Dašan ja Aljonan tilanne on melko tavallinen ja ikävä Venäjän puolen saamelaisten keskuudessa.

Saamelaisen silmään saamelaisuus on läsnä läpi dokumentin

Vaikka dokumentin yleisilme on tumma ja koruton, niin saamelaisen silmään saamelaisuus on läsnä koko elokuvan ajan.

Se kuuluu Dašan nuoreksi ihmiseksi hyvin syvällisissä pohdinnoissa omasta saamelaisuudesta. Se näkyy vanhoissa valokuvissa Dašasta hänen isovanhempiensa laavulla. Se huokuu luujärveläisten saamelaisnaisten käytöksestä sukulaistyttöjen tultua kylään. Se kuuluu heidän kertomuksissaan asuntoloissa kokemastaan syrjinnästä. Se välittyy tavasta, jolla suvusta puhutaan. Tärkeydestä, joka saamen kielen osaamiselle annetaan. Se välittyy betonikerrostalojen lomassa kävelevien ihmisten kaipuuna tunturiin.

Kaikesta saamelainen tunnistaa toisen saamelaisen.

Sillä juuri tällaisesta puheesta tunnistaa saamelaisen. Kulttuurin sisäisen näkemyksen, etnostressin.

Screenshot/Yle
Screenshot/Yle

”Tiedän siitä ja tunnen sen sisälläni. Mutta en tunne olevani aito saamelainen.

Jotta voisi tuntea niin, pitäisi asua siellä ja elää sitä elämää.

Yritin opetella saamea. En ymmärtänyt mitään.

En osaa lausua sitä A:ta, jonka päällä on pisteet.

Puhuin saamea, kun olin ihan pieni. Mutta en osaa sitä enää.

Se kulttuuri kiinnostaa minua.

Kävimme siellä äidin kanssa ja pidimme siitä. Etsin saamen aapista.

Opettaja kertoi minulla saamelaisista ja muista arktisista kansoista.

Hän sanoi, että saamelaiset ovat uhanalaisia ja heitä pitää suojella.

Olin ihan että oi!

Kerroin siitä kotona äidille. hän pyysi kaikki koolle.

”Daša on uhanalainen. Suojellaan häntä.””

Simma tekee arvokasta työtä

Paul-Anders Simma tekee arvokasta työtä tuomalla esille Venäjän puolen saamelaisyhteisöjen tilanteen.

Saamelaismedia ei kaikista edistysaskelista huolimatta ole pystynyt tuomaan Venäjän puolen saamelaisten elämää näkyviin esimerkiksi pohjoismaiseen saamenkieliseen tv-lähetykseen Ođđasatiin. Saamelaisessa mediamaisemassa on Venäjän saamelaisten kohdalla valkoinen läiskä.

Paul-Anders Simma sanoo Lapin Kansa Ságat -toimitukselle, että hän pääsi kuvaamaan Venäjän orpokoteja aikaisemman dokumenttinsa Olga – to my friends päähenkilön kautta.

”Olga Kirillova on kasvanut juuri siinä samassa lastenkodissa kuin Daša. Olgan elämä lastenkodissa oli hyvin traumaattinen. On harvinaista, että kuvausryhmä pääsee sisään lastenkoteihin ja sitä varten on vaikeaa saada lupia. Olgan kautta pääsimme vierailemaan siellä ensimmäistä kertaa”, Simma kertoo haastattelussa.

Tasha 2017. Govva: Paul-Anders Simma / Saamifilmi Oy
Tasha 2017. Govva: Paul-Anders Simma / Saamifilmi Oy

Konseartaárvvoštallan: Tundra Electro doaimmai buorebut duon

Tundra Electro (Ingá-Máret Gaup-Juuso ja Patrick Shaw Iversen) Helssega Vuoviesu Maa ilmassa -klubbas lávvardaga 8.2.2019.

Ovttasbargu ođđa joavkkuinis Tundra Electroin lea dolvon Ingá-Máret Gaup-Juuso ovddosguvlui musihkarin. Dan duođaštii Tunda Electro klubbakonsearta Helssegis mannan lávvardaga.

Tundra Electro -joavkku vuođđudeaddjiguovttos Ingá-Máret Gaup-Juuso ja Patrick Shaw Iversen čuojaheigga dán háve duon. Shaw Iversen čuojahii flöitta ja mášeniid.

Gullen Tundra Electro ovddit háve Ijahis ijas jagis 2018. Dat lei Gaup-Juuso ođđa joavkku vuosttas konsearta stuorra sámi festiválas. Dalle mielde leigga maid joavkku eará lahttut fijuvllačuojaheaddji Harpreet Bansal ja rumbbuidčuojaheaddji Kenneth Ekornes.

Tundra Electro doaimmai measta buorebut duohámis go olles joavkkuin.

Ingá-Máret Gaup-Juuso nana juoiganjietna beasai duokonsearttas guovddážii.

Patrick Shaw Iversen duddjui jietnaduogáža earret eará flöitajienaiguin, maid son báddii lávddi alde, ja geardduhii ja bijai jorrat dihtora vehkiin. Duogážat ledje mášeniin fuolákeahtta hui orgánalaččat ja vuigŋe bures.

Musihkarguoktás lei guovttá maiddái ráffi hukset dialoga luođi ja flöitta gaskii.

Intima klubbakonsearttas Tundra Electro čuojahii sihke joavkku iežas bihttáid, mat ovttastahttet ođđa luđiid, flöitaimprovisašuvnna ja elektrovnnalaš duogážiid, ja maiddái heivehusaid, mat vuođđuduvvet earret eará Gáijjogiid ja Giehtaruohttasa árbevirolaš luđiide.

Klubbabiras heivii Tundra Electroi buorebut go Ijahis idja olgolávdi. Gaup-Juuso ii dárbbašan geahččalit deavdit olles Sajosa šilju iige hoigat jiena veagal.

Jietnagovva lei olu eanet máŋggabealát go Ijahis ijas 2018.

Klubbakonseartabirrasis Gaup-Juuso sáhtii geavahit buot iežas juoigama nyanssaid ja ovdanbuktit iežas juoiganmáhtu iešguđetlágan beliid. Konsearttas gulaimetge su biekkalágan, alla flöitajiena; dološ juoiganmálle huradeami; ja dieđusge maid dálá lávdejuoigama stuorra jiena.

Oppalohkái sáhttá dadjat, ahte Ingá-Máret Gaup-Juuso dagai riekta, go bargagođii ođđa joavkkuin. Tundra Electro duddjo jietnamáilmmi, mas Gaup-Juusos lea vuogas juoigat, ja oadjebašvuohta viiddidit iežas jietnageavaheami ja musihkkárvuođa.

Lei suddu, ahte Vuoviesu márkanfievrrideapmi ii lean juksan Helssega guovllu sámiid. Sis bázii gulakeahttá alla dási guovttediibmosaš konsearta, ja dakkár árbevirolaš juoigan, man hárve gulla šat gostege Sámisge.

Čálli lea kulturberošteaddji, guhte atná árbevirolaš juoigiid stuorra árvvus. Son lea Kaustinen álbmotmusihkkafestivála lávlungilvvu mánáidluohká vuoiti 1993. Čálli mánná- ja nuoravuođa miela miel astoáigedoaimmat ledjet harmonihká čuojaheapmi Lappi musihkkainstituhtas sihke sámemusihka dahkan duoin Anna & Pirita Näkkäläjärvi.